25 мар 2019
Bee Gees. Как Любовь глубока. Перевод-караоке
Александр Гаканов
4:00
17 КОММЕНТАРИЕВ
дядя Витя ВИТАЛИЙ ПЛИТА
САША! С ТРЕХ НОТ ТЕМУ ПОНЯЛ. ПРИЯТНО ОБРАДОВАН. ЗНАЮ ИЗ ПОЛЬШИ С 1980-82.
Галина Попова (Акименко)
Саша, спасибо за прекрасную музыку ! Класс !
Ирина Желещикова
Спасибо за утренний позитив и за калейдоскоп памяти! Это, как рейс в прошлое! Так приятно было вспомнить! Благодарю вас, Александр!
Валентина Горлачева(Охина)
!!!!!!!!
Татьяна Мильч
Какая приятная композиция! Ностальгия.... Спасибо, Саша!!!
Ирина Фетисова (Mullerson)
У нас по сто раз на дню крутят эту песню, но никогда не видела исполнителей, Саш! Спасибо за кропотливую работу по переводу, спасибо за основной лейтмотив) Счастья тебе!
Александр Гаканов
Сам фильм оказался неудачным, а вот песня осталась надолго! Спасибо...
людмила кулинич
необычные голоса красивая песня спасибо
Геннадий Хамидулин
Очень примитивный перевод.......Не стоило за это браться......
Геннадий Хамидулин
Очень примитивный перевод.....
Александр Гаканов
ОК! Я подожду Вашего... Очень интересно, что это Вы там додумаете!
Артур Ермилов
Кайфовая группа! Гении фальцета!!!)))
Галина Попова (Акименко)
Спасибо за утренний позитив !!! Изумительно !!!
Ирина Желещикова
Поэта обидеть может каждый, а Поэт может обидеть сразу всех!
Александр Гаканов
Разве можно обижать убогих и неграмотных?.. Я заметил, если человек начинает бездоказательно что-то осуждать, значит он в этом НИЧЕГО не понимает!..
Ирина Желещикова
А я и не планировала никого обижать!
Елена Синегубова(Лопатина)
СПАСИБО ЗА НАСТРОЕНИЕ!